Portuguese translation attempt:
Saudações Adriano, bem-vindo ao Back Yard Chickens! Perdoe-me por usar um tradutor on-line, mas não conheço portugues, apenas um pouco de espanhol. Se algo que eu digo parece muito estranho, provavelmente é o tradutor. são aqueles seus filhos na foto, eles parecem tão felizes. As galinhas são ótimas para crianças e adultos. parece que você estará fazendo sua própria cooperativa, isso pode ser uma grande empresa, mas sim valeu a pena! Eu construí o meu próprio e continuo adicionando-o. Eu cresço camadas para ovos e cornish cross para carne para minha família de 4. Eu vivo no estado de Washington, EUA. Estou pensando em crescer o lúpulo e preparar cerveja este ano, talvez adicionando a manutenção de abelhas também.
Original English text:
Greetings Adriano, welcome to Back Yard Chickens! forgive me for using an on-line translator but I do not know portuguese, just a bit of spanish. if something I say sounds really strange, it's probably the translator. are those your children in the photo, they look so happy. chickens are great for kids and adults. sounds like you are going to be making your own coop, that can be a big undertaking but soo worth it! I built my own and keep adding onto it. I grow layers for eggs and cornish cross for meat for my family of 4. I live in Washington State USA. I am thinking of growing hops and brewing beer this year, maybe adding bee keeping as well.