Quote:
I plan on taking some more pictures here soon. Has it been as hot everywhere else as it has been here? The heat index hit 106 degrees yesterday over here.
We are not moving but planning to sever the old house if we can and build new barns and house in one of the fields in 2-3 years. We had a full price offer after we had pretty well decided, but it still took a lot of thinking about. I feel relieved!
So I have broodies sitting on Euskal Oiloa eggs-started on Monday, here are the parents!
The girls and Speckled Jim!
My Cheeky girls
Blondie and her son, Curly got frost bite in our extremely cold winter this last year, but fertility remained high. He is a little dark really, so I am hoping he fathers a few roos! He is a year old now and a big boy!
Thanks, he's lovely. I do not exaggerate when I say he is the best roo we have had here for docile temperament and good nature with us and the hens. He's 3 now and I love him!
Actually, the saddles are not from him, (he barely removes a feather over months despite his size and awesome fertility) it started with the other younger EO roo this winter, and he was with the hens for 4 months, he was not rough, really more inexperienced to start. Then I think some of the chanteclers were picking them when they went back to main population, so I thought that along with them being outside in the sun with a roo again, they should have a pretty apron to make them more presentable and protect them!
Hi Skyline and Young Heritage. Yeah, I'm an info junkie too. I like to get research done before I start a project. I've had good success using the http://www.ixquick.com/ search engine. It doesn't record any of your personal info either. One can surf 'Images", "Web", or "Phone". I also use the Bing Translator. http://www.microsofttranslator.com/ I like it because it does a good job translating. plus it has a speech function which pronounces the words/phrases. And a "search" function where one can find out more about the word/phrase from the Net.
--------------
Here are my notes from tonight's surfing. :
Basically I explored plumage color, Basque language and dialect and climate in the regio the EO's came from. Interstingly, they come form the same climate region as the Marans. I am thinkign using hte local dialect might help some in translating the EO lit. But I am probably over-thinking that and using standard Basque language is probably just fine too.
Best,
Karen Tewart
-----------------------------
Bibliography from Spanish article online. Conservation of livestock genetic resources in Euskadi (Basque Country) - M. Gómez[8] & I. Amezaga[9] http://www.fao.org/docrep/006/y4924t/y4924t09.htm
This is the English translation:
Aparicio, g. 1944. Race Basque-Navarre. Spanish pig races. Special Zootécnia, 468-471.
Arciniega, a. & Ferreras, g. 1935. Basque livestock, vol. I, Zootécnia. Biometric and ethnological study of the races of the country. H.e. Diputación de Vizcaya, 51-199.
Echevarría, T. 1975. Race vaccine Pirenaica. Doctoral thesis. Faculty of veterinary medicine. University of Zaragoza, pp. 241.
FAO. 1999 Executive Brief. The global strategy for the management of farm animal genetic resources. Rome, Italy. 1-11.
Gómez, M. 1994. The villain of Encartaciones. Wow, Madrid: 61, 6-18.
Gómez, M. 1995. The Euskal Artzain Txakurra: description and racial classification. Doctoral thesis. Faculty of veterinary medicine. Universidad Complutense de Madrid, pp. 295.
Gómez, M. 1997. Euskal Herriko Mikel arrazak: katalogo etnologikoa-Basque native races: catalogue ethnological. Basque Government. Vitoria-Gasteiz, pp. 43.
Gómez, M. 2001. First monograph race avian Euskal oiloa. Poultry art. Valls (Tarragona). 43-2. 001: 4-6.
Gómez, M., Gorostiza, P.J. & Urarte, e. 1999. Programme of conservation of the breeds of sheep and goat Basque in danger of extinction. Advances in food and Animal improvement 39 - 2nd. Vitoria-Gasteiz, 15-28.
Gómez, M. & Hernández, j. 1998. Conservation program of the race: ass of Encartaciones, in the Basque country. Third International Symposium on equidae works. Mexico, 223-228.
Gómez, M., Orive, J.R. & Reta, M. 2001. Indigenous Pig breeds of Euskal Herria. Porci 61: 89-96.
Gómez, M., Plazaola, J.Mª & Seiliez, J.P. 1997. The Betizu Cattle of the Basque Country. Animal Genetic Resources Information Bulletin (AGRI). FAO, 22: 1-5.
Gonzalez, F.J. 1988. Contribution to the knowledge of vaccines marginal populations in the provinces of Álava and Biscay: bovine Monchina and Terreña, pp. groupings 125.
Gonzalez, p., Lauzurica, j. & Ugarte, C. 1992. Bovine groupings Monchina and Terreña. International livestock exhibition. Zafra.
Maguregui, B., Albizua, J.J. & Gómez, M. 1992. Study zoométrico-faneróptico of the race. International livestock exhibition. Zafra, 1-5.
Odriozola, M. 1946. The Victorian pork and other national groups. Studies in Porriño, 2nd fattener. INIA. Madrid. 12-52.
Orozco, f. 2001. Use of genetic markers in study of animal breeds. Their problems. Animal husbandry files 50: 59-65. University of Cordoba.
Sanchez, l., Gómez, M. & Fernandez, M. 1998. Current situation of bovine breeds in the Northwest Spanish. Bovis 81: 14-25.
Seiliez, J.P. 1975. Quelques notes sur les "betiso". Bulletin du Musée Basque 67: 31-36.
Seiliez, J.P. 1979. The large faune Pyrénéeune et des montagnes d'Europe. Université de Pau, 243-253.
Urarte, e. 1988. The Latxa breed: production systems and reproductive characteristics. Thesis No. 1. Basque Government. Vitoria-Gasteiz, pp. 250.
--------------------------------------------------------------------------------
[8] Service of livestock, provincial Council of Bizkaia, Avenida Lehendakari Agirre No. 9, 2nd. 48014 Bilbao, Spain
[9] Landare biology eta Ekologia saila, Euskal Herriko Unibertsitatea, Sarriena auzoa. z/g. 48640 Leioa, Spain
Arciniega, A. & Ferreras, G. 1935. Ganadería Vasca, vol. I, Zootécnia. Estudio etnológico y biométrico de las razas mayores del País. Excma. Diputación de Vizcaya, 51-199.
Echevarría, T. 1975. Raza vacuna Pirenaica. Tesis doctoral. Facultad de Veterinaria. Universidad de Zaragoza, pp. 241.
FAO. 1999. Executive Brief. The global strategy for the management of farm animal genetic resources. Rome, Italy. 1-11.
Gómez, M. 1994. El Villano de las Encartaciones. Madrid, Guau: 61, 6-18.
Gómez, M. 1995. El Euskal Artzain Txakurra: Descripción y tipificación racial. Tesis doctoral. Facultad de Veterinaria. Universidad Complutense de Madrid, pp. 295.
Gómez, M. 1997. Euskal Herriko bertako arrazak: katalogo etnologikoa-Razas autóctonas vascas: catálogo etnológico. Gobierno Vasco. Vitoria-Gasteiz, pp. 43.
Gómez, M. 2001. Primera monográfica de la raza aviar Euskal oiloa. Arte avícola. Valls (Tarragona). 43-2.001: 4-6.
Gómez, M., Gorostiza, P.J. & Urarte, E. 1999. Programa de Conservación de las Razas de Ovino y Caprino Vascas en Peligro de Extinción. Avances en Alimentación y Mejora Animal 39-2º. Vitoria-Gasteiz, 15-28.
Gómez, M. & Hernández, J. 1998. Programa de Conservación de la raza: Asno de las Encartaciones, en Euskadi. Tercer Coloquio Internacional sobre Équidos de Trabajos. México, 223-228.
Gómez, M., Orive, J.R. & Reta, M. 2001. Las razas porcinas autóctonas de Euskal Herria. Porci 61: 89-96.
Gómez, M., Plazaola, J.Mª & Seiliez, J.P. 1997. The Betizu Cattle of the Basque Country. Animal Genetic Resources Information Bulletin (AGRI). FAO, 22: 1-5.
González, F.J. 1988. Contribución al conocimiento de poblaciones vacunas marginales en las provincias de Álava y Vizcaya: Agrupaciones bovinas Monchina y Terreña, pp. 125.
González, P., Lauzurica, J. & Ugarte, C. 1992. Las agrupaciones bovinas Monchina y Terreña. Feria Internacional Ganadera. Zafra.
Maguregui, B., Albizua, J.J. & Gómez, M. 1992. Estudio zoométrico-faneróptico del Pottoka. Feria Internacional Ganadera. Zafra, 1-5.
Odriozola, M. 1946. El cerdo vitoriano y otros grupos nacionales. Estudios en el cebadero de Porriño, 2º. INIA. Madrid. 12-52.
Orozco, F. 1989. Razas de gallinas españolas:171-182. MAPA. Servicio de extensión agraria. Ediciones Mundi-Prensa. Madrid, 171-183.
Orozco, F. 2001. Utilización de marcadores genéticos en estudio de razas de animales. Su problemática. Archivos de Zootecnia 50:59-65. Universidad de Córdoba.
Sánchez, L., Gómez, M. & Fernández, M. 1998. Situación actual de las razas bovinas en el Noroeste español. Bovis 81: 14-25.
Seiliez, J.P. 1975. Quelques notes sur les betiso. Bulletin du Musée Basque 67: 31-36.
Seiliez, J.P. 1979. La grande faune Pyrénéeune et des montagnes dEurope. Université de Pau, 243-253.
Urarte, E. 1988. La raza Latxa: sistemas de producción y características reproductivas. Tesis doctorales nº 1. Gobierno Vasco. Vitoria-Gasteiz, pp. 250.
--------------------------------------------------------------------------------
[8] Servicio de Ganadería, Diputación Foral de Bizkaia, Avda. Lehendakari Agirre nº 9, 2º. 48014 Bilbao, Spain
[9] Landare Biologia eta Ekologia saila, Euskal Herriko Unibertsitatea, Sarriena auzoa. z/g. 48640 Leioa, Spain
-------------------------------
Conservation of livestock genetic resources in Euskadi (Basque Country) - M. Gómez[8] & I. Amezaga[9]
http://www.fao.org/docrep/006/y4924t/y4924t09.htm
====================== http://www.euskaloiloas.com/
======================================
======================================
Beltza : Black with greenish sheen in some areas.
Rooster and hen: the plumage is entirely black with
bluish green reflections, in the first than the second. http://www.eoalak.com/sites/default/files/imagen/800x600_image002.jpg
------------------------
Gorria : Black-Tailed Buff after the manner of New Hampshire fowl.
Gallo: the esclavina and the caireles are orange red, noted for his
brilliance on the rest of the plumage. At the end of the esclavina
feathers present in its Center, a spearhead black. In the wings,
the arch and the roof are brown tone. In the primary and secondary
feathers predominates chestnut without reddish hue in this case,
on the black, valuing it more animals as more share of chestnut submit.
Feathers 8-10 constituting the lower row of flight coverts are black.
The tail has the rectrices and the Gorges of black with metallic
green sheen. The back and the Chair are brown reddish, like the bow
and the wing covers. The front of the neck, chest, body and legs
are dark brown. The subcolor is cream.
Chicken: the general plumage is brown tone. Neck is noted for its
orange hue although not as marked as as the roosters. At the end of
the neck presents feathers with black tips, and the rectrices are
black in the tail or the black-dominated. Presents metallic luster
but less than the roosters.
cock : http://www.eoalak.com/sites/default/files/imagen/DSC_0148_800x600.jpg
hen : http://www.eoalak.com/sites/default/files/imagen/DSC_0335_800x600.jpg
----------------------------------------
Lepasoila : Naked Neck- Black-Tailed Buff color after the manner of the New Hampshire fowl.
.Gallo: the plumage is the neck, shoulders, crop area, the inner side of the thighs
and side areas of the abdomen devoid of feathers. Two rows of feathers can be seen in the
breast, one on each side of the sternum. The coloration of the feathers that covers the
rest of the body is the same than the Gorria variety. The skin on the totality of the
neck and part of the area of the crop takes red-hot coloration.
-----------------------------------
Marradun : either Crele with a wildtype base ; or barred Black-Tailed Buff.
(Karen): at least one breeder seeing chipmunk faces which leads suspicion to at
least some birds being Crele over wildtype. BTB base would be a cream chick.
.Gallo: the plumage of this variety is mainly characterized by the presence
of white stripes intermingled with the colors described in the Gorria. A second
remarkable effect is all the chestnuts shade clarified, as well as the black.
Here the subcolor is ivory.
--------------------- https://www.backyardchickens.com/forum/viewtopic.php?pid=6162239
---------------------------------
An oceanic climate, also called marine west coast climate,
maritime climate, Cascadian climate and British climate for
Köppen climate classification Cfb and subtropical highland for
Köppen Cfb or Cwb, is a type of climate typically found along
the west coasts at the middle latitudes of some of the world's
continents. This climate generally features warm, but not hot
summers and cool, but not cold winters, with a narrow annual
temperature range. It typically lacks a dry season, as precipitation
is more evenly dispersed through the year. It is the predominant
climate type across much of Europe, coastal northwestern North America,...
--------------------------------
ClimateThe Basque mountains form the water divide and mark also the
distinct climatic areas of the Basque Country: The northern valleys,
in Biscay and Gipuzkoa and also the valley of Ayala in Álava, are
part of the Green Spain, where oceanic climate is predominant, with
its wet weather all year round and moderate temperatures.
Precipitation average is about 1200 mm.
The middle section has a more Continental Mediterranean climate,
but with some influence of the northern oceanic one, this causes
dry and warm summers and cold and snowy winters. The Ebro valley
has a pure Continental Mediterranean climate, winters are cold
and dry and summers very warm and dry, with precipitation peaking
in spring and autumn. Precipitation is scarce and irregular, as
low as 300 mm.
---------------------------------
The Autonomous Community of País Vasco/Euskadi is an administrative entity
within the binational ethnographic Basque Country incorporating the
traditional Spanish provinces of Biscay, Gipuzkoa, and Álava, which
retain their existence as politico-administrative divisions.
------------------------- http://en.wikipedia.org/wiki/Standard_Basque
Thw western and central Basque dialects are spoken in Biscaya(W)
and Gipuzkoan(C) where the EO chicken is found.
I'm glad to hear about Euskal Oiloak because I'm basque ( living 10 km from Bilbao). I had Marraduna but now I have only 2 Marraduna and also Leposoila (with nude neck), Beltza (Black), Zilarra(ermine) and Gorria (Red).
This atlantic breed has an excellent health, good size, with a lot of production of eggs and also meat proposal.
===========
Hi ,sebastopol
I have been looking at the various colors of EO's. A couple of questions, please. I understand Beltza and Zilarra. As I see it Gorria is a Black-Tailed Red after the manner of the New Hampshire fowl? Is that right?
And Leposoila is basically a Gorria with a Naked Neck and also Black-Tailed Red after the manner of the New Hampshire Fowl. Is that right?
Then we come to Maraduna. I have read Marraduna should look like barred Gorria. But most I have seen look like barred Black-Tailed Buff (lighter hues). Not barred Black-Tailed Red(darker hues). At first I thought Marraduna were Wheatens, but then I looked at the hen's tails and I see they are black (BTB)and not greyish brown(like Wheaten's).
So I am thinking Maraduna are not Crele (properly on a wildtype base; but often seen on a Wheaten base.) yet I read at least one breeder who said they saw "chipmunk faces" on their Marraduna chicks. I am guessing they are referring to the chipmunk eye stripe seen in wildtype chicks? Which sounds to me like a wildtype or wildtype/Wheaten cross.
So maybe someone is mistaking Crele for Marraduna? If so, and Marraduna are supposed to be Black-Tailed Red based, then that could explain the variation in chick phenotypes.
I see you have Marans. I am referring to the instability of the heterozygous Wheaten- Black-tailed Buff genetics the Marans folk describe. How the crosses will never breed true until Wheaten and Black-Tailed Buff are segregated into separate pure-breeding lines. But I am not seeing any wildtype salmon-breasts in any of the EO colors. So any wildtype which might have snuck in would only be heterozygous and covered up (aside from chick down) by Wheaten? Does this sound correct to you?
Thanks for sharing!
karen tewart in USA.