I am thinking it is hard to come here and learn proper English after years of speaking Britain English with all its errors...We are just at the end of Summer now, heading into Autumn. Where we are in the mountains, we have four distinct seasons - Summer is June to Aug and literally on the 1st of September, the temp drops by 10 degrees celsius (thank goodness, August is too hot !).
I've had some really hardcore allergies kick in courtesy of middle age - it was horrendous, I had joint inflammation, the lot. Going vegan has really really helped and in a matter of days - its not all grated carrot and dry chickpeas, I mastered vegan cookies (biscuits or biscotti for us) as a priority
Generally speaking, I would much rather manage things this way than with drugs where possible. Its not even just about personal preference when you live very rurally - there are practical considerations as well and thats before I get to the language barrier !
Muesli I think is Granola for you guys ?
Other translations include:
Crisps (us) / Chips (you)
Chips (us) / Fries (you)
Scones (us) / Biscuits (you)
Biscuits (us) / Cookies (you)
Grill (us) / broil (you)
Hot plate (us) / grill (you)
Fanny (you) / don't use that in the UK. Really, just don't.............
I am sure there are way more - It's a miracle we can communicate at all !
Oh and yes, this is the easiest weight loss ever although there is plenty of it to go !




One thing about the internet and all the choices we have for movies and TV shows is learning the slang of other English speaking countries.
However, because of my hearing loss, I find I need the closed captioning on to pick up the words on most British shows and movies. The accent makes understanding the words hard for me.